ترجمه

ترجمه

ترجمه
توکماک آثار شعرا را نیز به صورت پراکنده ترجمه کرده‌اند و فعالیت‌های ایشان نقش مهمی در گسترش و ترویج زبان وادبیات فارسی در ترکیه ایفا کرده است.
کد خبر: ۱۷۱۱۵۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۷/۰۹

معمولا داستان‌ها و رمان‌ها بخش بزرگی از بازار نشر کتاب را به خود اختصاص می‌دهند. هم‌چنین کتاب‌های داستانی از دل‌نشینی خاصی برخوردارند. به همین علت مترجمان بسیاری ترجیح می‌دهند که به ترجمه این دست از کتاب‌ها بپردازند. از همین روی در این مقاله به ۴ نکته کاربردی برای ترجمه کتاب‌های ادبی می‌پردازیم.
کد خبر: ۱۳۰۱۲۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۴/۰۳

اختصاصی یکتاپرس؛
تحادیه بین المللی نویسندگان عرب به خاطر تلاش های شما در در زمینه فرهنگ و ادب و کوشش تان در انتشار صلح و دوستی این دیپلم افتخار را به شما تقدیم کند.
کد خبر: ۶۰۵۲۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۱۶